@Waneko

Wydawnictwo Waneko

Ask @Waneko

Sort by:

LatestTop

Previous

Promocje w Waszym sklepiku zachęciły mnie do prób pogodzenia budżetu z chęcią uzupełnienia braków na półeczce (o braku miejsca na półeczce będę myśleć później...), ale... Are you Alice 5 zniknęło! :( Jakieś słowo pocieszenia dla biednego mangożercy?... Alicja pojawi się wkrótce z powrotem?... ;-)

[Madziozord] Z niejasnych powodów (sabotaż?) ta pozycja się wyłączyła... już jest dostępna!

Related users

Czy jeśli zamawiałam Deadmana na Yatcie i jedna, czy dwie obwoluty mają ślady paznokci (no cóż, minus czarnych okładek :I) i zagięte rogi, to zamawiając coś u was mogę poprosić w komentarzu do zamówienia o dodanie nowych :0 ? Czy nie bardzo? Bo ładna obwoluta zasłoniłaby chociaż zgięte rogi ;-;

[Madziozord] Prosimy złożyć reklamację do sklepu w którym zamawiałaś mangi.

Dobry wieczór Zordy, Jonasy i nekosy. Tutaj ściera. Słuchajcie a te Dragons Rioting- główny bohater to "padaka" czy twardziel? No wiecie taki "Badass" (np.z takich Borderlandsów). PS. A te całe kalendarzyki to jak można zdobyć? A w innych sklepach też można?

[Madziozord] Joł, ściera. Zajebiste pytanie, ponieważ główny bohater DRAGONSÓW to badass. Na początku tego tak nie widać, ale koleś nie daje sobie w kasze dmuchać. Może manga nie przypadnie przez to do gustu wielu osobom, bo wolą nieśmialców z cyklu "przepraszam, nic nie zrobiłem tylko wszystkie laski na mnie lecą", ale trudno.

Po tylu latach nowe, nie odstające od innych wydawnictw logo - jestem dumny. Możecie określić jakie są szanse na nowelki z pandory?

[Madziozord] Może to trochę szkoda, że nasze logo nie odstaje teraz od innych? Hmmm...
W każdym razie ono będzie głównie na grzbietach. Stare ( z dużą nazwą) tez będzie się czasem pojawiać zazwyczaj z tyłu obwoluty :)

pierwszy raz bede zamawiac mange przez internet. chce zamowic Kurokos Basket 20 i tam jest ze okładka pochodzi z wersji japonskiej, ale manga jest przetlumaczona na polski tak? xD wiem glupie pytanie ;-;

[Madziozord] >_<
Tak, wszystkie nasze mangi są tłumaczone na polski. Okładka jest japońska, ponieważ jeszcze nie mamy polskiej wersji, ale ta z czasem się pojawi.

Dzięki Kotki tą "Zerową Marię".Cieszę się że coraz więcej wydawnictw zabiera się za LN, choć wydaje mi się że trudno będzie zrobić alternatywę na mangi, nawet gdyby wszystkie wydawnictwa się w to włączyły, to musiało powstać wydawnictwo tylko pod LN,( tak bardzo chcę The Rising of the Shield hero :(

[Madziozord] Dzięki za miłe słowa :) Trochę się stresujemy, Maria to będzie nasza pierwsza LN... Mamy nadzieję, że nasze wydanie i tłumaczenie przypadnie Wan do gustu :) Co do samego rynku LN... na pewno w Polsce pojawi się jeszcze sporo tytułów :)

Osobiście cieszę się z każdej mangowej premiery nawet jeśli mnie nie interesuje :D. Jednak jak człowiek zbiera aktualnie od was: KnB, Orange, Horimiye, TG, Tasogare, Drrr, SS, wybrane JW a trzeba pamiętać, że są też inne wydawnictwa to chciałby wiedzieć czy ma oszczędzać forsę na mangi z ankiet xD.

[Madziozord] Rozumiem twój problem, ale nic nie możemy ogłosić, dopóki nie otrzymamy licencji... Obecnei z ankiet czekamy na JEDEN tytuł.

Czy kolejne tomy higurashi, też będą miały tyle stron? (czyli ponad 400)

[Jonas] Tom drugi będzie miał więcej, tak z 470 stron, a trzeci tak nawet ciut więcej niż 500 stron. Czwartego jeszcze nie sprawdzałem, ale powinno być coś około 400-430 chyba

Kupiłam sobie dzisiaj dwa tomy Horimiyi i jakoś tak bardzo spodobało mi się tłumaczenie, że aż czułam potrzebę, by wam to powiedzieć :) I jeszcze głos w sprawie jednotomówek - wolałabym, żeby logo zostało takie jak jest, bo to prawie jak zmienienie go w środku serii.

[Madziozord] Dzięki za miłe słowa! Co do loga JW, raczej nie będziemy go zmieniać, spokojnie :)

Next

Language: English