do you know, what web that have free essays review? so i can read it FOC..!
We've never tried this before, so we don't know how good it is: http://www.paperrater.com/free_paper_grader (We would never trust a free essay-review service. There's a reason why professional editors and proofreaders are valuable.)
When we are suppose to use "do you" "are you" , "have you"
- DO YOU like coffee? Yes, I DO. (Not "Yes, I HAVE" or "Yes, I AM.") - ARE YOU writers? Yes, WE ARE. (Not "Yes, WE HAVE" or "Yes, WE DO.") - HAVE YOU been to London? Yes, I HAVE. (Not "Yes, I DO" or "Yes, I AM.")Look at the way you would answer each of the questions.
"Cause" is a verb (to make something happen) or a noun (source, root, origin, reason):- What was the CAUSE (noun) of the fire? - The disease can CAUSE (verb) blindness."Because" is a conjunction (since, for the reason that):- I am hungry BECAUSE I didn't eat breakfast. - BECAUSE your essay is better than everyone else's, you're probably going to win the scholarship.
I'm going to write an essay about a museum, and I want to translate from Spanish into English. I'll be writing about the “Museo Histórico de Guayana”, so, how would it be in English? “Guayana Historical Museum” or “Historical Museum of Guayana”? I'd appreciate your answer!
"Guayana Historical Museum" sounds more natural. For comparison, we have "Los Angeles County Museum of Art," not "County Museum of Art of Los Angeles."
"will send you the list today, EOD" *
is it right? thanks
"I will send you the list by the end of the day" is right. 👌If grammar doesn't matter, then your version would also work, since the person who reads that will understand what you're saying.
"He went to ... hospital to visit his brother"
what article should we put in?
i guess, "a"
In British English, they wouldn't use "a" or "the." (They would just say "He went to hospital ...") In American English, we would use "the": "He went to the hospital to visit his brother," i.e., He went to the hospital where his brother was staying.
With "never," we generally use the present tense or the present perfect tense:- I have never been to Africa. - It never snows in Los Angeles. - She has never heard of that song. - He never takes me seriously. - We never go to crowded restaurants. - Peter never rides smelly horses.
An "immigrant" (someone who "immigrated") is a person who has come into a country, An "emigrant" (someone who "emigrated") is a person who has departed from a country.A memory tip: "Immigrate" is like "Into" (they both start with "I"); "Emigrate" is like "Exit" (they both start with "E").
which one do you prefer ?
American or British english ?
We live in America, so we prefer American English—not because it's "better," but because it's natural to us. If we lived anywhere else in the world, we'd probably prefer British English (for the same reason).
what's the differences of despite, in spite of, however ? and how to use them ? I'm so confused.
For DESPITE and IN SPITE OF, read our Tumblr post: http://tmblr.co/Z90tLy1kDMsDa 👀👍"However" is most commonly used in three ways:1. After a semicolon: I am sick; HOWEVER, I have to go to school. 2. At the start of a sentence: I am sick. HOWEVER, I have to go to school. HOWEVER (regardless of how) sick I am, I have to go to school. 3. The answer, HOWEVER, was wrong. (This is the same as "However, the answer was wrong.")
"she writes better stories than you" is this correct? when do you use "than you do"? thanks
It is correct. "She writes better stories than you" = "She writes better stories than you (do)." "Do" is implied, so we don't need to mention it (but it's not wrong if you do).
We use the past continuous tense to indicate that an action in the past was interrupted. The structure is "was" or "were" + -ing:- I WAS STUDYING when my mom called. - She WAS JOGGING when it suddenly began to rain. - While we WERE SLEEPING last night, someone stole our car.There are other rules involved, so read this excellent article: http://bit.ly/1WdIV1M
thanks for all the lesson, sacrifice, and spread of love. Is it correct?
"Thanks for providing all the lessons, performing acts of sacrifice, and spreading love." (To maintain parallel structure, we used "providing," "performing," and "spreading.") "Thanks for all the lessons, sacrifice, and love" would also work grammatically, but it slightly changes the meaning of the sentence—"love" is not exactly the same as the "spread of love."
Hello! I want to do the t-shirt with an inscription on it for my friend as a gift :) Can you please check it:
"My friend that presented me that shirt don't care about how i will explain to people what means."
Thank you very very very much!!!
Hmmm ... we're not exactly sure what you're trying to say. Are you saying that the person who gave the T-shirt doesn't care how the person who receives the shirt explains to people what the T-shirt means? If you can make your point clearer, we'd be happy to proofread it for you. ✌️
Can you make a picture with a list of most commonly used suffixes (like -ion -able -ism -ical -ous) with the meaning (so the word becomes a noun / verb / adjective) which will be easy to understand? I'm having a hard time with that :/
That sounds like a daunting task. We did a Google search and found quite a few useful images: http://bit.ly/1LrCjJV