@ligadosbetas

Liga

Ask @ligadosbetas

Sort by:

LatestTop

Previous

O autor pode ter mais de um beta quando possui as fanfics diferentes?

Sim, desde que cada um esteja com diferentes fics, e não mais do que um na mesma.

Mas hoje lendo trecho do livro "Jogos Vorazes" eu vi "― Quase esqueci! Feliz Jogos Vorazes ― Ele arranca algumas amoras. ― E que a sorte..." Fiquei super confuso. Afinal como se pontua diálogo fala-ação-fala? (2/2)

Respondido na primeira parte.

Related users

"4. Ter disponibilidade para betar pelo menos 2 FANFICs LONGAS (que não seja a sua);" Quem é que iria betar a própria fanfic? o.o

Ficarias surpreendida/o ;) Cada regra tem a sua história.

É da Liga dos Betas que cuida das regras do processo seletivo? Se for sim, gostaria de saber o motivo de ter conta de e-mail no gmail e não qualquer um? Pois estou pensando em fazer parte de Liga dos Betas futuramente (assim que melhorar a língua portuguesa ainda mais) e não tenho a conta de gmail.

Respondido na questão anterior.

Nas regras sobre processo seletivo; se alguém for aprovado, o portal Nyah! Fanfiction pede somente a conta de e-mail no GMAIL, por quê esta exigência se não pode usar outros como HOTMAIL? (http://fanfiction.com.br/pagina/32/Seja_um_beta_reader/ - na parte de "pré- requisitos para ser beta reader").

Existem alguns recursos da Liga que só permitem a entrada através do gmail, ou de uma conta que lhe esteja associada.
Em todo o caso, tal só é necessário e "cobrado" após a oficialização do beta, não antes.

"Uma clínica de tratamento estético à ela." e "Uma clínica de tratamento estético a ela". A primeira frase seria correta, pois "à" serve como "para ela"? Se o certo fosse "a ela", por quê?

Nunca se utiliza crase antes do pronome ;)

Ahn... vocês cometeram um errinho (bem pequeno) no teste para entrar na liga. Na letra h, seria "hipotética", não?

Irei notificar os responsáveis =)

Qual diferença entre "se não e "senão"? Por exemplo: "Eu preciso fazer lição de casa, senão a professora não dá pontos" ou "Eu preciso fazer lição de casa, se não a professora não dá pontos".

"Se não" indica uma hipótese ("Se não quiseres fazer os trabalhos de casa agora, podes fazer mais tarde"), enquanto "senão" indica uma consequência ("Eu preciso fazer lição de casa, senão a professora não dá pontos").

Amo romance, fic longa e o cenario principal a faculdade. Vcs podem me indicar alguma?

Não fazemos indicação de fics por aqui, mas podes procurar na nossa página no facebook, ou no grupo, SBLAN.

Por que tem duas categorias "beta para fanfics em geral" e "beta one-shot"?

Porque a one-shot fica betado no espaço de tempo que o beta e o autor concordarem, e acaba ali, enquanto a categoria geral apanha fics longas, que se prolongam durante o tempo e "prendem" mais o beta.

"— Então o seu chefe — Ele fez aspas com os dedos para a última palavra. — está viajando?" Essa frase está correta? A pontuação e tal.

"— Então o seu chefe — ele fez aspas com os dedos para a última palavra — está viajando?"
Essa seria a pontuação correta. No blog da Liga, temos uma explicação mais detalhada sobre a pontuação de diálogos: http://ligadosbetas.blogspot.com.br/2014/11/como-pontuar-dialogos.html
O que não temos listado aí, é justamente o que ocorre na sua frase: Fala, uma ação, e a sequência da fala na mesma frase. A pontuação correta é essa que coloquei acima, sem ponto final e sem letra maiúscula.
Liked by: ♢ Sui ♢ Theury

Vocês podiam fazer uma postagem no blog sobre as cores e os plurais. Como assim: "Vestidos castanho-claros".

Acho que não é exatamente um post sobre "cores". É que, na verdade, quando temos adjetivos compostos (castanho-claro, azul-escuro), apenas o último elemento vai variar. xD

No trecho "Como em um Ambiente Distribuído (AD)..." eu devo deixar um espaço entre "Distribuído" e o parêntese?

Deve, sim. Exatamente como está escrito logo acima. ^^

""A vi toda arrumada para sair com amigos" ou "Vi-a toda arrumada para sair com amigos"?

Eu, particularmente, opto e até sugiro que você coloque um pronome reto no início da frase: "Eu a vi..."
"A vi" é gramaticalmente incorreto aqui, porque não se inicia frase com pronomes oblíquos. "Vi-a" causa dubiedade (via) e, em certos casos, estranheza. Por isso sugiro a construção com pronome reto.

Qual delas é correta (em relação ao ponto final e letra maiúscula) e por quê? - Querida, por favor, não chegue tarde - O pai fala em tom preocupado. - Querida, por favor, não chegue tarde. - o pai fala em tom preocupado. - Querida, por favor, não chegue tarde - o pai fala em tom preocupado.

"- Querida, por favor, não chegue tarde - o pai fala em tom preocupado."
Essa aqui é a forma correta da frase. Quando usamos verbos dicendi (que indicam fala), eles pedem frases com letras minúsculas depois do travessão, e sem ponto final antes.
Temos uma explicação mais completa no blog da Liga: http://ligadosbetas.blogspot.com.br/2014/11/como-pontuar-dialogos.html

Tem problema em citar alguma oração na história, tipo Pai Nosso? Digo, não vão ma acusar de plágio e bloquear minha conta, certo?

Não. Citações são sempre permitidas, porque elas não roubam os créditos do autor original pra você. Plágio é cópia sem a especificação de que aquele trecho/obra não lhe pertence.

Uma história em que o personagem (e não o autor!) é muito preconceituoso com relação a gêneros literários ou opção sexual pode servir de motivo para o recebimento de advertência no Nyah?

A Liga não dá advertências no Nyah, o melhor para esse tipo de dúvida é enviares um ticket pelo Suporte ao staff do site.

Quando meu narrador é do tipo personagem, ele pode usar linguagem coloquial como as contrações "pra", "né" e meio que ignorar as colocações pronominais?

Sim.

Não faço parte da liga dos betas do nyah, mas de vez em quando alguns autores pedem para que eu revise textos. Essa prática infringe alguma regra específica da liga ou do site que me possa gerar uma advertência?

Não, só não podes dizer que fazes parte da Liga, de resto, nada te impede de betar =)

Qual o certo?: "ele pediu para que o acompanha-se" ou "ele pediu para que o acompanhasse"?

A segunda. Em dúvidas destas, experimenta mudar a frase para a negativa. Se na negativa o "se" mudar para antes do verbo, então é separado com um traço, se ficar no mesmo sítio, então é tudo junto.

Como eu utilizo o "se" e os pronomes "me", etc nas frases? O correto é "que destinam-se a elas" ou "que se destinam a elas"?

A regra é que são colocados depois do verbo. No entanto, existem várias excepções, sendo o caso perguntado uma dessas excepções. O correcto será "que se destinam a elas", pois o "que" puxa o "se" para antes do verbo.

A frase: "A construção de uma biblioteca em Sergipe deverá contribuir ao desenvolvimento da cultura e do conhecimento das populações sergipanas, estrangeira e brasileira". A frase está correta? A palavra "estrangeira" neste caso deve ficar no singular ou no plural?

Se "estrangeira e brasileira" estão a ser usados como componentes de "populações sergipanas", e não algo separado, fica no singular. A frase está correcta.

Como aperfeiçoá-la? Já tentei de tudo T-T

Isso depende muito de quais são os teus pontos fortes e fracos. As melhores dicas é que leias muito, continues a escrever muito, e também faças revisão de X em X tempo =) Se encontrares algo mais específico com que tenhas problemas, podes procurar no blog da Liga dos Betas algum post sobre isso.

No português de Portugal, quando alguém vai pagar uma conta, uma compra, etc. O que significa o termo "pagas à cabeça"? Significa pagamento/pago à vista?

Significa que cada pessoa paga o que consumiu, em vez de se dividir o total por todos.

Eu procurei em alguns dicionários a palavra "soslaio" e não entendi o que exatamente ela significa. O que significa esta palavra?

Usualmente é usada no contexto "olhar de soslaio", e quer dizer olhar de lado, de viés.

Sugestão para o face da Liga: "Uma das diferenças entre o português de Portugal e o do Brasil. Descarga no Brasil. Autoclismo em Portugal" esta frase e no fundo a imagem de um vaso sanitário com sua respectiva descarga.

Obrigada, irei passar a sugestão aos responsáveis.

"Assoalhada" no português de Portugal significa "quarto"? Exemplo de frase: uma casa com quatro assoalhadas. Como é suite (quarto com banheiro/banheira) em português de pt?

"Assoalhada" refere-se a um compartimento da casa que não é cozinha, despesa, hall ou banheiro. Atenção que oralmente não é muito usado fora do contexto do mercado imobiliário.
Em pt-pt também se usa suíte para referir quarto com banheiro (diferença está mesmo em "banheiro", que em pt-pt se diz "casa-de-banho").

É obrigatório usar estrangeirismo no itálico, mesmo que seja algo já utilizado por todos, como "barman"?

Quando o estrangeirismo já foi completamente adoptado pela língua, como é o caso de "barman", não.

Tenho muitíssima dúvida de como escrever uma primeira cena impactante do meu antagonista em minha história. Vocês poderiam escrever algo assim no blog da Liga, siim? *--*

Deixarei a sugestão Banco de Ideias =)
Mas por enquanto podes ir ver no blog da Liga os posts sobre personagens marcante, antagonistas e como escrever o primeiro capítulo.

"Preciso criar uma rotina, senão não termino isso jamais." O 'senão' está correto?

Está sim, pois indica uma consequência.

Sugestão para o face da Liga: "Uma das diferenças entre o português de Portugal e o do Brasil. Acostamento no Brasil. Berma em Portugal" esta frase e no fundo a imagem do asfalt/acostamento

Obrigada, passarei a sugestão =)

estou lendo o livro de A firma, acredito que estou lendo a versão em português de Portugal. E, lá em uma parte fala "[...] Lembrava-se da saia de cabedal justa e do cabelo pintado. [...]", saia de cabedal é o mesmo que "saia de couro"?

Sim, é.

No livro A Firma de John Grisham há a frase: "[...] Uma das janelas por cima do reboque estava muito rachada e colada com fita isoladora cinzenta. [...]", esta frase continuaria certa se fosse escrita "fita isolante cinzenta"? Qual é a diferença gramatical entre escrever isoladora ou isolante?

Acredito que neste link tens a resposta à tua pergunta: http://www.ciberduvidas.com/pergunta.php?id=11032

Vamos lá, eu quero que vários betas respondam essa: Qual foi a personagem mais marcante que vocês já viram? Pode ser série, livro ou filme... Acho que se entendermos a essência de um personagem marcante, poderemos fazer um realmente bom também =) Obrigado!

Ui! São demasiadas. Se o interesse é compreender a essência das personagens marcantes, este post no blog da Liga pode ser útil: http://ligadosbetas.blogspot.pt/2014/03/personagens-marcantes.html

Eu estou pensando em escrever uma história estilo Revenge que se passa no Brasil, algumas coisas podem ser baseadas em casos reais da polícia, judiciário ... e não sei se é uma boa escrever esta história pq vai que alguém resolve me acusar de algum destes crimes. O que devo fazer?

Tanto quanto sei, não há base legal para acusar um autor de ter cometido os crimes que escreve em ficção.

Vocês poderiam fazer um post ajudando a fazer um mudo parecido com Westeros? Digo, sim, eu sei que já tem post ajudando a criar um mundo. Mas eu queria que...não sei, vcs explicassem? George usa termos tipo Sor, Lorde e essas coisas. Para uma pessoa q quer criar um mundo parecido com esse +

Respondido na segunda parte.

+ é preciso saber como usar os termos corretos. Entao, acho que precisa de um post ensiando a usar termos corretos em uma epoca que nem a que AS cronicas De Gelo e Fogo usam.

A época d'As Crónicas de Gelo e Fogo não existe. O George Martin utiliza elementos de várias épocas do nosso mundo, e quando tive oportunidade de falar com ele, perguntei-lhe isso mesmo, por dicas para a construção de um mundo ficcional. O conselho dele foi estudar História, pois é aquilo que ele faz. Portanto, as dicas que procuras são históricas, e não literárias e felizmente nos tempos actuais temos muita facilidade em procurar sobre essas informações, quer na net, quer em livros ;)

No livro Doidão - José Mauro de Vasconcelos (o mesmo que escreveu Meu pé de Laranja Lima) o protagonista utiliza a palavra "Meganha" para se referir ao delegados e seus subordinados, no incidente na praia, envolvendo a tanga que o protagonista usava e que era ultrajante.

Respondida na segunda parte.

Next

Language: English