Só uma pequena correção o nome do dorama que o D.O aparece não é It's okay, it's love é It's okay, that's love ><
A tradução pode ser feita de várias formas. "thats love, this is love, it's love' Mas todas estão de certo modo corretas. Falo Its love mesmo porque traduzindo literalmente do hangul fica 괜찮아 (its Okay), 사랑이야 (it's Love) (gwaenchanha, sarangiya) mas no geral na internet falam Thats Love mesmo, nada demais kkk